Для детей всего мира

17 апреля 2021 в 13:18

Отечественные мультфильмы, которые очень полюбились за границей.

Есть ряд русских мультфильмов, которые любят и знают не только в Европе и Америке, но даже в Азии. Догадываетесь, в честь какого персонажа девочек в Индонезии называют Машами? Дети охотно смотрят современные мультики, а взрослые — волшебные истории времен СССР. Это показывает, что язык сказки универсален и найдет дорогу к каждому сердцу.

 

Маша и Медведь (с 2009)

Один из авторов рассказывал, что как-то на море увидел озорную девочку, с которой потом и срисовал Машу. Сначала сериал завоевал российского зрителя: в 2014 году он стал самым любимом мультиком у детей с 4 до 9 лет. Сегодня в Китае этих героев знают 33 % детей, в Италии — 88 %, в Чили и Тайване — более 90 %. В турецком Белеке в честь них построили парк аттракционов, а в Индонезии Машами называют новорожденных девочек. Сейчас «Маша и Медведь» — самый просматриваемый сериал в мире!

 

Смешарики (с 2006)

«Смешариков» транслируют в 60 странах мира, мультфильм переведен на 15 языков. Американская Shout! Factory даже выкупила права на мультсериал в 2016 году.

В 2005 году сериал получил Гран-при Китайского международного фестиваля мультфильмов и цифрового искусства в Гуанчжоу. Аудитория «Смешариков» в Поднебесной уже превышает российскую, и то ли еще будет. Мультипликаторы России и Китая в 2019 году подписали соглашение о съемках мультика «Панда и смешарики».

 

Жил-был пес (1982)

Мультфильм снят по украинской народной сказке «Серко». Сначала его хотели назвать «Собачья жизнь». Фразы «Щас спою» и «Ты заходи, если что» быстро ушли в народ.

«Возможно, лучший советский мультфильм. Невыразимая и непереводимая магия сияет в каждом кадре этого шедевра. Я очень рекомендую его каждому человеку: это непрерывный момент истины», - отзываются о русском шедевре в США.

 

Крокодил Гена (1969 года и продолжение)

Любопытно, что сначала Чебурашка был второстепенным персонажем сказки Эдуарда Успенского про крокодила Гену. Режиссера Романа Качанова, который взялся за экранизацию, тоже больше интересовал крокодил, а также город, полный антропоморфных зверей. Но после выхода мультфильма стало ясно, что зрителю пришелся по сердцу одинокий и чрезвычайно милый зверек с большими ушами.

Этот герой, похоже, покорил и японских зрителей. Страна восходящего солнца купила права на использование образа Чебурашки и сняла свой сериал, а потом и анимационный фильм. К работе были привлечены мультипликаторы из Белоруссии и России. Они в основном делали чертежи декораций: в Японии просто не знают, как выглядят у нас бытовые вещи. Японская сторона старалась сохранить дух советских мультфильмов.


Комментарии

Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.
Войдите или авторизуйтесь через социальные сервисы